Tarih: 21.02.2022 12:50

Bilmemek ayip degil, biliyorum pozu kesmek ayip Ekrem

Facebook Twitter Linked-in

Bilmemek ayip degil, biliyorum pozu kesmek ayip Ekrem Sabah gazetesi yazari Melih Altinok, IBB Baskani Ekrem Imamoglu'nun Münih Güvenlik Konferansi'nda Ingilizce konusmaya çalismasina iliskin, 'Bilmemek ayip degil biliyorum pozu kesmek ayip' ifadelerini kullandi. Altinok, bir kere 'Ingilizce biliyorum' diye ilan eden Imamoglu'na, 'Olan olmus... Bana sorarsaniz artik zorlamayin Ekrem Bey, rahat olun' tavsiyesinde de bulundu.   Sabah gazetesi yazari Melih Altinok, IBB Baskani Ekrem Imamoglu'nun Münih Güvenlik Konferansi'nda Ingilizce konusmaya çalismasina iliskin, 'Bilmemek ayip degil biliyorum pozu kesmek ayip' ifadelerini kullandi. Bir kere 'Ingilizce biliyorum' diye ilan eden Imamoglu'na, 'Olan olmus... Bana sorarsaniz artik zorlamayin Ekrem Bey, rahat olun' tavsiyesinde bulunan Altinok, yazisinda sunlari kaydetti: 'IBB Baskani Ekrem Imamoglu'nun Münih'teki bir kongrede konusmasini elindeki kagittan okudugu basit Ingilizce cümlelerle yapmasi tartisiliyor... Bence bu tarz toplantilarda en dogrusu bildiginiz dilde israr etmek. Ama yabanci oldugunuz bir dilde konusma yapmak istiyorsaniz, yazili bir metni okumaktan baska yolunuz yok. Konusmanizda illa Imamoglu gibi, 'Ingilizce biliyorum sadece cümlelerimi hatirlamak için arada kagida bakiyorum' havasi vereceksiniz de evde azicik prova sart. Öyle hecelemeyle, her kelimeden sonra nokta koyarak falan, degil 'ecnebileri' Türkleri bile kandiramazsiniz. Her cümleyi bitirdikten sonra, hele hele savastan falan bahsederken yerli yersiz gülmek de 'dile hakimim ama heyecandan iste' imaji yaratmaniza yetmez. Hadi bunlari astiniz diyelim... Ne var ki bu durumda da dinleyicileriniz, hatirlamak istediginiz cümlelerinizin 'I was born in Black Sea' den daha 'komplike' yapida olmasini bekleyeceklerdir degil mi? Anliyorum... Bir kere 'Ingilizce biliyorum' diye ilan ettiniz. Olan olmus... Bana sorarsaniz artik zorlamayin Ekrem Bey, rahat olun. Evet, keske bir degil birkaç dil bilsek... Daha çok insani, 'dünyayi' anlasak. Ama yoksa, çözüm yok. Dünyanin sonu da degil. Inanin böyle yerlerde kompleks yapmadan ana dilinizle konusmak en dogal ve dogru olani. Bir düsünün, tartisilan konusmanizi Türkçe yapsaydiniz ne kaybedersiniz? Tabii 'Karadeniz çok önemli bir deniz' tespitlerinden daha derin cümleler kurmak sartiyla...'


Orjinal Habere Git
— HABER SONU —